See keep out on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "keeps out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "keeping out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "kept out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "kept out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "keep<,,kept> out" }, "expansion": "keep out (third-person singular simple present keeps out, present participle keeping out, simple past and past participle kept out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "37 63 0", "word": "no admittance" }, { "_dis1": "37 63 0", "word": "no trespassing" }, { "_dis1": "37 63 0", "word": "stay away" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "After being warned, he kept out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To refrain from entering a place or condition." ], "id": "en-keep_out-en-verb-gYnyVYLv", "links": [ [ "refrain", "refrain" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To refrain from entering a place or condition." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "68 25 7", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "refrain from entering", "word": "ingen adgang" }, { "_dis1": "68 25 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "refrain from entering", "word": "pysyä ulkona" }, { "_dis1": "68 25 7", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "refrain from entering", "word": "pysytellä ulkona" }, { "_dis1": "68 25 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "refrain from entering", "word": "rester en dehors" }, { "_dis1": "68 25 7", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "refrain from entering", "word": "ne pas entrer" }, { "_dis1": "68 25 7", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "refrain from entering", "word": "nie zbliżać się" } ] }, { "antonyms": [ { "word": "let in#Verb" }, { "word": "lock in#Verb" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The warning kept him out.", "type": "example" }, { "ref": "2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71:", "text": "Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms.[…]Banks and credit-card firms are kept out of the picture. Talk to enough people in the field and someone is bound to mention the “democratisation of finance”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To restrain someone or something from entering a place or condition." ], "id": "en-keep_out-en-verb-Sj578k2d", "links": [ [ "restrain", "restrain" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To restrain someone or something from entering a place or condition." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 87 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "restrain someone or something", "word": "pitää kaukana" }, { "_dis1": "2 87 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "restrain someone or something", "word": "bannir" }, { "_dis1": "2 87 11", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "restrain someone or something", "word": "exclure" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "African-American Vernacular English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 22 65", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 14 74", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 76", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 19 62", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 79", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 9 83", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 11 79", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 14 74", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 14 74", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "Put me in Chanels, kept me out nice", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To dress up" ], "id": "en-keep_out-en-verb-unwa2iYp", "links": [ [ "dress up", "dress up" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular) To dress up" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-keep out.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav.ogg" } ], "word": "keep out" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Polish translations" ], "forms": [ { "form": "keeps out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "keeping out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "kept out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "kept out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "keep<,,kept> out" }, "expansion": "keep out (third-person singular simple present keeps out, present participle keeping out, simple past and past participle kept out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "no admittance" }, { "word": "no trespassing" }, { "word": "stay away" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "After being warned, he kept out.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To refrain from entering a place or condition." ], "links": [ [ "refrain", "refrain" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To refrain from entering a place or condition." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "antonyms": [ { "word": "let in#Verb" }, { "word": "lock in#Verb" } ], "categories": [ "English links with manual fragments", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "The warning kept him out.", "type": "example" }, { "ref": "2013 June 1, “End of the peer show”, in The Economist, volume 407, number 8838, page 71:", "text": "Finance is seldom romantic. But the idea of peer-to-peer lending comes close. This is an industry that brings together individual savers and lenders on online platforms.[…]Banks and credit-card firms are kept out of the picture. Talk to enough people in the field and someone is bound to mention the “democratisation of finance”.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To restrain someone or something from entering a place or condition." ], "links": [ [ "restrain", "restrain" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To restrain someone or something from entering a place or condition." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "African-American Vernacular English", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1996, Lil' Kim (lyrics and music), “Not Tonight”:", "text": "Put me in Chanels, kept me out nice", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To dress up" ], "links": [ [ "dress up", "dress up" ] ], "qualifier": "African-American Vernacular", "raw_glosses": [ "(African-American Vernacular) To dress up" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Flame, not lame-keep out.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Flame%2C_not_lame-keep_out.wav.ogg" } ], "translations": [ { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "refrain from entering", "word": "ingen adgang" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "refrain from entering", "word": "pysyä ulkona" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "refrain from entering", "word": "pysytellä ulkona" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "refrain from entering", "word": "rester en dehors" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "refrain from entering", "word": "ne pas entrer" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "refrain from entering", "word": "nie zbliżać się" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "restrain someone or something", "word": "pitää kaukana" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "restrain someone or something", "word": "bannir" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "restrain someone or something", "word": "exclure" } ], "word": "keep out" }
Download raw JSONL data for keep out meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.